by Sarito:. • Uploaded: Apr. 04 '10
Description:
This logo was created for a Spanish translator living in Germany. Her bussiness was soon transformed into spanish tutoring for german native speakers:.
Status:
Nothing set
Viewed:
1093
Share:
Lets Discuss
Please leave a comment:.*if you like:. :)
ReplyI like the idea of showing two cups, as a translation sense. I'm not sure of the kids style type, and mark shouldn't be on the top of the type less strained, it would give it a better feel I think. If I'm making any sense, it's late now %3B) What do you think?
ReplyThank you!!:..*I didnt get this part, though... English is my second language... *%22and mark shouldn't be on the top of the type less strained, it would give it a better feel I think.%22**can you explain that for me? :)*Thank you for the feedback!:..*:)*
ReplyNo problem, always glad to help :)%0D*%0D*I meant that the line between cups, could be shorter and more and put the mark on the top of the type maybe, to see how it would look like. Though I think you have here a good solution here too, the more I look at it.
Replyoh! ok...*Thank you!:..*About the kids style type... that was me thinking about a girl raised by nuns who made her writting that way... and that girl would be my client.. :)*lol...*it says about her, besides being raised by nuns, that she is very organized, neat %26 correct:.*I think this is more a cultural thing than anything else... *I think this is what the type says in my cultural background:.*What do you think? :)*Now it is really late... lol:..
ReplyThe concept is good, but it cries out for some refinements. Definitely change those fonts and work more on the symbol, maybe put it on top not encircling the type. There might be many options, but if that's client's wish, congrats and see ya.
ReplyI appreciate your feed back very much!:..*Thank you:.*:)
ReplyPlease login/signup to make a comment, registration is easy